[Day 5/30] แนะนำตัวเป็นภาษาเกาหลีแบบง่ายๆ: "ชื่อของฉันคือ..." และประโยคพื้นฐานที่ต้องรู้!

สวัสดีครับทุกคน! การสร้างความประทับใจแรกพบเป็นสิ่งที่สำคัญมาก โดยเฉพาะในวัฒนธรรมเกาหลีที่ให้ความสำคัญกับการทำความรู้จักกัน วันนี้เราจะมาเรียนรู้วิธีการแนะนำตัวแบบสั้นๆ แต่ดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษากันครับ

1. ประโยคหลัก (Key Sentences)

💡 제 이름은 [ชื่อของคุณ]입니다 (Che- i-reum-eun ... im-ni-da)

  • ความหมาย: ชื่อของฉันคือ... ครับ/ค่ะ
  • วิธีใช้: ใช้แนะนำชื่อของตัวเองอย่างเป็นทางการและสุภาพ

💡 저는 [ประเทศ] 사람입니다 (Cheo-neun ... sa-ram-im-ni-da)

  • ความหมาย: ฉันเป็นคน [ประเทศ...] ครับ/ค่ะ
  • วิธีใช้: ใช้บอกสัญชาติของเรา (เช่น 태국 사람 = คนไทย)

💡 만나서 반갑습니다 (Man-na-seo ban-gap-seum-ni-da)

  • ความหมาย: ยินดีที่ได้รู้จักครับ/ค่ะ
  • วิธีใช้: ใช้พูดปิดท้ายการแนะนำตัวเพื่อแสดงความยินดีที่ได้พบกัน

2. คำศัพท์สัญชาติที่พบบ่อย (Nationality Vocab)

ประเทศ (Country) ภาษาเกาหลี (Korean) คำอ่าน (Romanization)
ไทย 태국 Tae-guk
เวียดนาม 베트남 Be-teu-nam
ฟิลิปปินส์ 필리핀 Pil-li-pin
อินโดนีเซีย 인도네시아 In-do-ne-shi-a

3. ตัวอย่างการแนะนำตัว (Example)

"안녕하세요? 제 이름은 [ชื่อของคุณ]입니다. 저는 태국 사람입니다. 만나서 반갑습니다."

(สวัสดีครับ/ค่ะ ชื่อของฉันคือ... ฉันเป็นคนไทย ยินดีที่ได้รู้จักครับ/ค่ะ)

4. ❓ Quiz Time! ทดสอบความเข้าใจ

คำถาม: หากคุณต้องการบอกว่า "ฉันเป็นคนไทย" ควรเติมคำว่า "ไทย" (태국) ลงในประโยคใด?

  • A) 제 이름은 태국입니다.
  • B) 저는 태국 사람입니다.
👉 คลิกเพื่อดูเฉลย (정답 확인하기)
เฉลย: B - เพราะคนไทยต้องใช้คำว่า 태국 사람 ครับ

การเริ่มบทสนทนาด้วยการแนะนำตัวที่ถูกต้องจะช่วยให้คุณได้เพื่อนใหม่ชาวเกาหลีได้ง่ายขึ้นครับ! พบกันใหม่ในบทเรียนที่ 6 นะครับ 😊

📚 อ่านบทเรียนย้อนหลัง (이전 글 다시보기)

ความคิดเห็น

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

[Day 8/30] คำเรียกพี่ในภาษาเกาหลี: "오빠, 형, 누나, 언니" ใช้ต่างกันอย่างไร? แฟนซีรีส์ต้องรู้!

[Day 8-1] คำศัพท์ครอบครัวภาษาเกาหลี (가족): พ่อ แม่ ปู่ ย่า น้องชาย น้องสาว เรียกว่าอะไร?

[Day 1/30] "안녕하세요" (An-nyeong-ha-se-yo) กับ "안녕" (An-nyeong) ต่างกันอย่างไร? เรียนรู้การทักทายแบบคนเกาหลี