[Day 15/30] วิธีสั่งอาหารเกาหลีในร้าน: "여기요!", "주문할게요", "안 맵게 해주세요" พูดอย่างไร?
สวัสดีครับทุกคน! วันนี้เราก้าวเข้าสู่บทเรียนสัปดาห์ที่ 3 กับประโยคที่ใช้ได้จริงในสถานการณ์ต่างๆ แล้วนะครับ! สำหรับใครที่ชอบอาหารเกาหลี หรือมีแพลนไปเที่ยวประเทศเกาหลี ประโยคเอาตัวรอดในร้านอาหารคือสิ่งที่ขาดไม่ได้เลย วันนี้เราจะมาเรียนรู้วิธีการสั่งอาหารแบบคนพื้นเมืองกันครับ!
1. ประโยคหลักในร้านอาหาร (Main Keywords)
💡 여기요 (Yeo-gi-yo) / 저기요 (Jeo-gi-yo)
- ความหมาย: ขอโทษนะครับ/คะ (ใช้เรียกพนักงาน)
- วิธีใช้: ใช้เรียกพนักงานเวลาต้องการสั่งอาหารหรือขอความช่วยเหลือ (여기요 แปลว่า ตรงนี้ครับ / 저기요 แปลว่า ตรงนั้นครับ)
💡 주문할게요 (Ju-mun-hal-ge-yo)
- ความหมาย: จะสั่งอาหารแล้วครับ/ค่ะ (I would like to order)
- วิธีใช้: เมื่อเลือกเมนูเสร็จแล้ว ให้เรียกพนักงานแล้วพูดประโยคนี้ครับ
💡 안 맵게 해주세요 (An maep-ge hae-ju-se-yo)
- ความหมาย: ขอแบบไม่เผ็ดนะครับ/คะ (Please make it not spicy)
- วิธีใช้: อาหารเกาหลีหลายเมนูมีรสเผ็ดจัด หากคุณทานเผ็ดไม่เก่ง ประโยคนี้คือคาถาช่วยชีวิตเลยครับ!
(หากต้องการบอกว่า "ขอลดความเผ็ดลงหน่อย" ให้พูดว่า 덜 맵게 해주세요 - Deol maep-ge hae-ju-se-yo)
2. ตารางสรุปการใช้งาน (Summary Table)
| สถานการณ์ (Situation) | ภาษาเกาหลี (Korean) | คำอ่าน (Romanization) |
|---|---|---|
| เรียกพนักงาน | 여기요 / 저기요 | Yeo-gi-yo / Jeo-gi-yo |
| สั่งอาหาร | 주문할게요 | Ju-mun-hal-ge-yo |
| ขอแบบไม่เผ็ด | 안 맵게 해주세요 | An maep-ge hae-ju-se-yo |
3. เคล็ดลับทางวัฒนธรรม (Cultural Tips)
💡 ปุ่มกดเรียกพนักงาน (Call Button)
ร้านอาหารในเกาหลีส่วนใหญ่มักจะมี กริ่ง หรือ ปุ่มกดเรียกพนักงาน (벨 - Bel) ติดอยู่ที่โต๊ะครับ คุณสามารถกดปุ่มนี้แทนการตะโกนเรียก "여기요" ได้เลย เมื่อพนักงานเดินมาที่โต๊ะ ค่อยพูดว่า "주문할게요" (จะสั่งอาหารครับ) ก็ได้ครับ
4. ❓ Quiz Time! ทดสอบความเข้าใจ
คำถาม: หากคุณไปร้านอาหารเกาหลีและต้องการสั่ง "ต๊อกบกกี" แต่คุณกินเผ็ดไม่ได้เลย คุณควรพูดกับพนักงานว่าอย่างไร?
- A) 여기요 (Yeo-gi-yo)
- B) 안 맵게 해주세요 (An maep-ge hae-ju-se-yo)
👉 คลิกเพื่อดูเฉลย (정답 확인하기)
จำ 3 ประโยคนี้ไว้ รับรองว่าไปเที่ยวเกาหลีแล้วไม่อดตายแถมไม่เผ็ดจนน้ำตาไหลแน่นอนครับ! พบกันใหม่ในบทเรียนหน้านะครับ 😊
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น