[Day 14/30] คำศัพท์ฮิตในซีรีส์เกาหลี: "썸" (คนคุย) และ "밀당" (เล่นตัว) แปลว่าอะไร?

สวัสดีครับทุกคน! หากคุณเป็นแฟนซีรีส์เกาหลีแนวโรแมนติก คุณอาจจะเคยได้ยินคำศัพท์แปลกๆ ที่ไม่มีในพจนานุกรมทั่วไป วันนี้เราจะมาเรียนรู้คำศัพท์วัยรุ่นที่ใช้บ่อยมากๆ ในเรื่องของความรักและการเดตกันครับ!

1. คำศัพท์หลัก (Main Keywords)

💡 썸 (Sseom)

  • ที่มา: มาจากคำภาษาอังกฤษว่า "Something" (มีซัมติงกัน)
  • ความหมาย: สถานะคนคุย / ช่วงเวลาที่ดูใจกันแต่ยังไม่ได้เป็นแฟน
  • วิธีใช้: ถ้าคุณกำลังคุยๆ กับใครอยู่ แต่ยังไม่ได้ตกลงคบกัน คนเกาหลีจะเรียกว่า "썸 타다" (Sseom ta-da) ครับ

💡 밀당 (Mil-dang)

  • ที่มา: ย่อมาจากคำว่า 밀고 당기기 (Mil-go Dang-gi-gi) ที่แปลว่า "ผลักและดึง" (Push and Pull)
  • ความหมาย: การเล่นตัว / การดึงๆ หย่อนๆ ในความสัมพันธ์
  • วิธีใช้: ใช้เรียกเวลาที่ใครบางคนแกล้งทำเป็นไม่สนใจเพื่อให้คนที่ชอบวิ่งตาม หรือการรักษาระยะห่างเพื่อสร้างความตื่นเต้นครับ

💡 심쿵 (Sim-kung)

  • ความหมาย: ใจเต้นแรง / ใจสั่น (Heart skip a beat)
  • วิธีใช้: ย่อมาจาก 심장이 쿵쾅쿵쾅 (หัวใจเต้นตึกตัก) ใช้เวลาที่คุณเห็นคนหล่อ/สวย หรือเจอการกระทำที่ทำให้ใจเต้นแรงครับ

2. ตารางสรุปการใช้งาน (Summary Table)

คำศัพท์ (Vocab) คำอ่าน (Romanization) ความหมาย (Meaning)
썸 타다 Sseom ta-da คุยกันอยู่ / ดูใจกัน (Talking stage)
밀당하다 Mil-dang-ha-da เล่นตัว / ดึงๆ หย่อนๆ (Playing hard to get)
심쿵하다 Sim-kung-ha-da ใจเต้นแรง / ใจสั่น (Heart fluttering)

3. เคล็ดลับทางวัฒนธรรม (Cultural Tips)

💡 썸남 (Sseom-nam) & 썸녀 (Sseom-nyeo)
คนเกาหลีจะเรียกผู้ชายที่อยู่ในสถานะคนคุยว่า 썸남 (ซอม-นัม) และเรียกผู้หญิงที่กำลังคุยอยู่ด้วยว่า 썸녀 (ซอม-นยอ) ครับ เวลาดูซีรีส์ลองสังเกตคำนี้ดูนะครับ ได้ยินบ่อยแน่นอน!

4. ❓ Quiz Time! ทดสอบความเข้าใจ

คำถาม: หากคุณมีผู้ชายคนหนึ่งที่ทักแชทคุยกันทุกวัน ไปดูหนังด้วยกัน แต่ยังไม่ได้เป็นแฟนกันอย่างเป็นทางการ คุณควรเรียกเขาว่าอะไร?

  • A) 썸남 (Sseom-nam)
  • B) 오빠 (Op-pa)
👉 คลิกเพื่อดูเฉลย (정답 확인하기)
เฉลย: A - 썸남 คือคำเรียกผู้ชายที่กำลังอยู่ในสถานะคนคุยครับ!

เข้าใจความสัมพันธ์แบบคนเกาหลีมากขึ้นแล้วใช่ไหมครับ? รับรองว่าดูซีรีส์สนุกขึ้นแน่นอน! พบกันใหม่ในบทเรียนหน้านะครับ 😊

ความคิดเห็น

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

[Day 8/30] คำเรียกพี่ในภาษาเกาหลี: "오빠, 형, 누나, 언니" ใช้ต่างกันอย่างไร? แฟนซีรีส์ต้องรู้!

[Day 8-1] คำศัพท์ครอบครัวภาษาเกาหลี (가족): พ่อ แม่ ปู่ ย่า น้องชาย น้องสาว เรียกว่าอะไร?

[Day 1/30] "안녕하세요" (An-nyeong-ha-se-yo) กับ "안녕" (An-nyeong) ต่างกันอย่างไร? เรียนรู้การทักทายแบบคนเกาหลี